Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Профил
dicertoincerto
▪▪Всички преводи
•Желани преводи
•
Любими преводи
•Списък с проекти
•Входящи
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всички преводи
Търсене
Всички преводи - dicertoincerto
Търсене
Език, от който се превежда
Желан език
Резултати 1 - 13 от около 13
1
53
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
To drive the deer with hound and ...
To drive the deer with hound and horn
Douglas bade on the bent
E' una frase tratta da un'antica ballata inglese.
A chiunque la traducesse grazie.
Non riesco a tradurre bade e bent.
la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso.
Завършени преводи
talora occorre far di valentia partecipe supporto
104
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar...
Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar tu eşti viaţa mea să mor dacă te mint , şi pe cuvînt nu-s vorbe-n vînt. te iubesc
Завършени преводи
I swear on whatever you want
КлÑнуÑÑŒ вÑем чем Ñ‚Ñ‹ хочешь
Giuro che ti amo.
64
Език, от който се превежда
Bedienungsanleitung dabei. Topcase ist abschliessbar,
Bedienungsanleitung dabei. Topcase ist abschliessbar, es sind zwei Schlüssel dabei.
Завършени преводи
istruzioni
40
Език, от който се превежда
Katsoa muttei koskea. Ruotsiksi kiitos. Erittäin.
Katsoa muttei koskea. Ruotsiksi kiitos. Erittäin.
Завършени преводи
careful strategies
80
Език, от който се превежда
Time shoots abruptly together when the intentions...
Time shoots abruptly together when the intentions of form bring past and future to fulfillment.
What's the sense of "bringing to fulfillment" here?
Xini.
Завършени преводи
metafisica della cronologia
29
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Kiitos. Sinäkin olet hyvännäköinen.
Kiitos. Sinäkin olet hyvännäköinen.
Завършени преводи
compliments
594
Език, от който се превежда
The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...
Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).
This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.
[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...
Завършени преводи
ПремеÑтването 2008
A mudança de 2008
Flytten 2008
Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Költözés 2008
Zdravo! Cucumis je promenio server.
La mudanza de 2008
Ð’ÑÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð² 2008
Flytting 2008
Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Przeniesienie 2008
å³å°†åˆ°æ¥çš„2008
Umzug 2008
Lo spostamento effettuato nel 2008
La translokiÄo je 2008
El moviment 2008
Cucumis verhuist naar nieuwe server
å³å°‡åˆ°ä¾†çš„2008
Ð’Ñтупаючи в 2008
A mudança de 2008
2008 v pohybe
Flytning 2008
המעבר 2008
Mutarea din 2008
تØرك سنة 2008
Premisteni provedene v 2008
Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
2008'e Hareket
Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Ber Bi 2008ê
Zhvendosje 2008
ì´ì‚¬ 2008
اسباب‌کشی 2008
39
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Pinceau estompeur paupières, pour dégrader une...
Pinceau estompeur paupières, pour dégrader une ombre
Завършени преводи
Shading-brush for eyelids, to soften a shadow-tone
360
Език, от който се превежда
It seems sad that having established ourselves so...
It seems sad that having established ourselves so cleverly as the "weaker sex", we should now be broadly on a par whit the women of primitive tribes who toil in the fields all day, walk miles to gather camel-thom for fuel, and on trek carry all the pots, pans and household equipement on their heads, whilst the gorgeous, ornamental male sweeps on ahead, unburdened save for one lethal weapon with which to defend his women.
Завършени преводи
conquiste recenti ed antichi ruoli
400
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...
Yö on Helvetin liekeissä.
Saatana on päässyt irti Jumalan otteesta. Hihna on löystynyt. Enkelit uhrautuvat vuoksemme, pirujen heitellessä kiviä päällemme.
Yön pimeyden turvin Saatana on valloittnut kaupunkimme. Taivas on veren punainen. Alkaa aamu kuitenkin sarastaa. Jumala saa paremman otteen hihnasta. Aurinko alkaa kohota. Enkelien rakkaus meitä kohtaan kasvaa. Pirujen voimat heikkenevät, kivet eivät enää lennä. Kädet ovat rauhoittuneet, järjestys on palannut. Toistaiseksi.
It would help me a lot if the words wouldnt be that hard to understant ( i mean during the english translation) thank you.
Se auttaisi minua paljon jos sanat eivat olisi vaikeita ymmartaa (meinaan sanojen kaannoksia) kiitos.
--- Missing letters added/Maribel
Завършени преводи
Satan and angels
323
Език, от който се превежда
cells
cells 1 mm wide, 1mm long with shallow, notch-like sinus; lateral margin of semicells almost straight or only slightly convex, tapering to broad apices; walls smooth with fairly widely separated, quite distinctive punctae which above isthmus occur in 1 or 2 horizontal rows; chloroplasts star-shaped with irregular longitudinal ridges and conspicuous spherical, central pirenioids
Si tratta della descrizione della morfoogia di un' alga verde il cui nome scientifico è "Actinotaenium cucurbita"
Pirenoids va tradotto semplicemente con "Pirenoidi"
GRAZIE!!
Завършени преводи
descrizione citologica
39
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Kiviharjuntie 1 Asuinrakennus ja...
Kiviharjuntie 1
Asuinrakennus ja talousrakennus
Завършени преводи
descrizione topografica immobiliare
Paved street at Morenica hill, 1.
118
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
În vacanţa de Crăciun am fost la munte, la verişorii mei. Acolo am urcat cu telescaunul, am trecut pe la cabane şi, când am ajuns acasă, eram îngheţaţi.
Edited with diacritics/Freya
Завършени преводи
Les vacances de Noël...
reseconto di una giornata in montagna durante le festività natalizie
1